Sardana: La soca Autor de la Música: Casanovas i Rigall, Carles Autor de la Lletra: Casanovas i Rigall, Carles Comentaris: Disc TOT MUSIC C-169. Grup Llops de Mar de Sant Feliu de Guíxols. Lletra: Curts: Al migdia quan el sol es ben alt amb un plat d'engrunes puja sol fins a dalt. Al terrat obert on els ocellets picaran la sembra que ell ha fet.
Com passeig de cada dia vinc a veure la badia el barret calat l'avi Ricard. La posta de sol de cada dia ell veurà, contarà les barques
mentres van arribant. I caminarà fins a dalt del far guaitarà les ones de la mar. Quan el vent bufarà fresc tornarà a casa refet el barret calat l'avi Ricard. Llargs: De l'arbre la soca
de les branques el fruit les mans obertes pluja de bon profit. Hi ha a Catalunya tant bell amor i prop del mar les branques juguen amb les onades i ...... La sardana ja ressona per arreu i els dansaires la saltegen amb bon peu i el repic de la tenora saltarà i el compàs del contrabaix anirà marcant. La minyona el temps passat de joventut quan encara era branca del seu fruit i al so de la sardana aniran cantant mentres el sol de cada dia va marxant. Branca, soca i arrels canten a quatre veus al mar.
Aquesta balada m'encanta!
TORNARÉ de Josep Lluís Ortega i Monasterio.
L´aire ardent de la terra enfebrada
sol d´estiu a les cales i al mar
tot pensant amb l´alota estimada
i el record d´una flor perfumada
feliç vaig cantant.
Tornaré quan es mori la tarda
tornaré pels camins de la mar
tornaré ple d´amor i esperança
a cercar la mirada encisera
d´aquests teus ulls blaus.
Tú també m´estimes.
Tú també penses en mí.
TÚ que dius coses tant belles, tú
quan tornaràs prop de mí.
Més enllà veig un cel ple d´estrelles
més enllà veig un arbre florit,
prop de mí una dolça mirada
i unes mans amoroses i ardents
a sobre el meu pit.
Tornaré quan la font vingui clara,
tornaré amb la lluna de maig,
tornaré quan la nit ample i bruna,
entre canyes i pàlids silencis
escolti el meu cant.
Tú també m´estimes.
Tú també penses en mí.
Tú que dius coses tant belles, tú
quan tornaràs prop de mi.
Tu seràs menorquina estimada,
tú seràs a la vora del mar,
tú seras com un so de campanes,
la gran font per la set dels meus llavis que em crema la sang.
Jo volia deixar una lletra d'una sardana que porta en el nou repertori el grup "Port Bo".
És una sardana de l'any 1936 i el seu autor era de Palamós.
Sardana: La puntaire de Rialt
Autor de la Música: Carbó i Parals, Eliseu
Autor de la Lletra: Carbó i Parals, Eliseu
Comentaris:
Lletra:
Curts:
La Puntaire del Rialt
l'àngel hermós de la costa
n'és l'encant de tots els ulls
des de Llançà fins a Tossa.
Els vells la guaiten somrient,
els nins a sa falda corren
i els braus mariners de la mar
tots la volen per esposa.
I els braus mariners de la mar
tots la volen per esposa.
Oh Puntaire de Rialt
oh Puntaire de Rialt
que n'ets de guapa
i de rumbosa.
Llargs:
N'és demà festa major.
Com s'afanya la minyona
com s'afanya a agullejar
la fina punta de blonda.
N'és demà festa major.
Com s'afanya la minyona
com s'afanya a agullejar
la fina punta de blonda.
Que la verge ha de lluir
el primer esguard de l'alba
prometença de l'aimant
que algun jorn en farà esposa
que el cor li te robat
brau pescador de la costa
que avui a gola nit
n'ha varat sa barca nova.
Tot ell es home de mar
espatllut de pit en fora
com un quitrà enmorenit
i un cor de nen que enamora.
Tot ell es home de mar
espatllut de pit en fora
com un quitrà enmorenit
i un cor de nen que enamora.
Oh, Puntaire de Rialt
oh Puntaire de Rialt
bé prou que saps
a qui adora, si!